伙伴计划条款和条件

签订本协议(下文称“协议”)即表示您(下文称“伙伴”)本人或作为法人实体的授权签名人同意接受以下由 SDL plc — 注册地址位于 Globe House, Clivemont Road, Maidenhead, Berkshire, SL6 7DY, England 的英国上市公司(下文称“SDL”)所制定之关于下列服务的条款和条件的约束:除非之前经 SDL 书面同意,否则向潜在和现有的最终用户推销和销售(定义见下文)SDL 软件订购产品(“产品”定义见下文)只能通过您的网站但不可通过其它任何途径、方式或形式。

定义

“文档”是指与“产品”最终使用相关的技术手册。

“最终用户”是指被授权使用“产品”且不欲再次分发的第三方。

“最终用户协议”是指最终用户通过“伙伴”使用上市“产品”需要遵循的最终用户条款和条件。

“产品”是指由本“协议”各方达成共识的、来自于 SDL 开发或即将开发的产品系列的 SDL Desktop Translator、SDL Chat Translator 以及该类其它产品。

“季期”是指从最终用户预订期开始的三 (3) 个月内。

“年期”是指从最终用户预订期开始的十二 (12) 个月内。

“有效期”是指您接受本“协议”的当天开始到任何一方根据本“协议”条款终止协议的期间之内。

协议条件

在“期限”内,根据本“协议”的条款和条件,SDL 在此授予“伙伴”权限,并且“伙伴”在此接受通过其网站或网站推销“产品”的非专属权。“伙伴”不得(也不得允许任何第三方):

  1. 转换、修改、改写、改进、扩展、反编译、拆卸产品或对产品进行反向工程;或
  2. 利用“产品”提供任何设施管理或征信服务,或使用“产品”处理任何第三方的数据。

“伙伴”应尽合理努力积极推广产品,并在与“产品”相关的所有广告和其它印刷材料中维护“产品”的正式名称(采用相应的商标名称)。SDL 保留在无需给出任何理由的情况下,要求“伙伴”停止使用与 SDL、Freetranslation.com 或产品相关的所有宣传、广告或其它材料的权利。

佣金详情

  1. SDL Desktop Translator。每售出一次年度预订可获取 10 美元佣金。每售出一次季度预订可获取 2.50 美元佣金。每售出一次三 (3) 年预订可获取 20 美元佣金。

  2. SDL Chat Translator。每售出一次年度预订可获取 12 美元佣金。每售出一次季度预订可获取 3 美元佣金。

  3. 支付的佣金仅指“最终用户”的首次支付,而非随后的任何续订支付。

  4. 距离潜在“最终用户”首次点进相关产品网页达三十 (30) 天后,且任何情况下潜在“最终用户”都在其 PC 上启用了 cookies,则佣金将以授权销售方式支付给“最终用户”。

  5. SDL 保留不时对“伙伴”能够推向市场的“产品”进行限制或补充的权利。

  6. 每位“伙伴”都将获得一个唯一的链接 ID,从而使其网站的销售都能得到跟踪。

  7. 仅当从“伙伴”将“产品”授权销售给“最终用户”之日起,如果预定期超过六十 (60) 天而未被“最终用户”取消,才需以销售方式支付佣金。未付的提成将按月“延后”支付,并于下月的 15 号公布。仅当佣金超过 100 美元或有效期终止时才会支付。

  8. 协议终止后,所有未付佣金均将遵循以下条款进行支付。协议终止后,如果未付佣金低于 $100,将在支付前从佣金中扣除 $25。协议终止后,如果未付佣金低于 $25,则无需支付佣金。

  9. 支付由国际金融秩序 (IMO) 负责,邮往“伙伴”注册时提供的名称和地址。

  10. SDL 是处理收受佣金的任何“伙伴”权限以及应支付此类佣金的确切日期相关事项的唯一且最终仲裁机构。

表示

“伙伴”在任何情况下均不得

  1. 代表 SDL 作出任何表示或保证;
  2. 作出任何与质量、性能或产品其它特征(与 www.desktoptranslator.com 和 www.chattranslator.com 各自网页上提供的产品说明各方面一致的除外)相关的表示或保证
  3. 作出任何修改产品任何部件的承诺。

所需的软件修补程序将发布在相应的最终用户的帐户网页上。

SDL 在本协议的有效期内为“产品”许可收取的价格将成为届时最终用户订购的“产品”(或“产品”升级)版本的 SDL 主流发布价格。

专有信息和保密信息

  1. SDL 保留“产品”中以及与“产品”相关的所有知识产权(包含但不限于专利、版权和商标)的所有权。由 SDL 向“伙伴”提供的以下“产品”、“文档”和其它专有信息包含并构成 SDL 专有且有版权的商业秘密、信息和数据。除非本协议明确允许,否则“伙伴”和“伙伴”的员工均不得致使或允许此类信息或数据透露给第三方或被复制。

  2. “伙伴”承认并同意“产品”未经授权的披露、使用或复制可能导致 SDL 严重的经济损失。因此,在“产品”出现任何未经授权的披露、使用或复制情况时,“伙伴”同意 SDL 除了拥有任何其它损毁权或可要求赔偿外,还有权获得禁制令或其它救济。

  3. 假如“伙伴”明确标出了 SDL 对该类“标记”的所有权,则“伙伴”可以使用与 SDL 相关的商标、商号和徽标或仅与本“协议”相关的“产品”(“标记”)。“标记”保留了 SDL 的专有财产,因而“伙伴”不会注册“标记”或执行任何影响 SDL“标记”所有权的措施。“伙伴”同意遵循 SDL 与“标记”相关的说明和质量控制流程,并只使用未经更改的“标记”。SDL 保留要求“伙伴”停止使用所有与 SDL、“标记”或“产品”相关的广告或市场营销材料的权利。

  4. 双方表示并担保他们有权签订本协议。SDL 保证当前未修改版的“产品”将充分执行功能,或大致符合当前版本的发布文档。如果已确定“产品”未按担保执行,SDL 的唯一责任是尽合理努力遵循行业标准,以弥补缺陷。SDL 不表示“产品”毫无错误或将满足所有“伙伴”或其“最终用户”的要求。本担保代替其它所有保证。在适用法律允许的最大范围内,所有其它担保、条件和表示,无论是明示的还是暗示的,口头的、法定的或其它的,并且无论是本“协议”引起的或是此处排除的,包括但不限于任何暗示的担保或条件或质量,鉴于一个特殊目的的适销性或适应性。对于所有与“伙伴”或其代理商、员工或代表制造的“产品”有关的表示或保证,无论是书面的或口头的,SDL 一概不受其约束或对其负责。

  5. 任何情况下,SDL 对“伙伴”或其他合作方的,无论是签有合约或侵权行为中的任何意外、直接、间接、特殊或间接损失或损害(包括但不限于利润、收入或数据的损失)概不负责,这些损失可能由对“产品”的使用、操作或修改造成,即使已被告知可能发生此类损失或损害。

  6. 上述责任限制并不适用于任何由 SDL、SDL 员工或授权代理的疏忽导致的死亡或个人伤害引起的损失赔偿责任。

赔偿

SDL 应自行付费防止因任何产品侵犯第三方版权或专利而导致的索赔而对“伙伴”采取的任何行动。在以下情况下,SDL 应当支付“伙伴”因此类行为而导致的全部损失和最终费用:假如“伙伴”在收到此类索赔七 (7) 天内向 SDL 发出书面证明材料;假如 SDL 被赋予全权掌管索赔的防御、花费和处理办法以及“伙伴”提供给 SDL 合理的合作与协助。在“产品”与其它非 SDL“产品”的任何组合引起的或与之相关的任何诉讼或赔偿中,或此类赔偿是由“产品”使用不当或“产品”被任何非 SDL 方修改而引起的,SDL 将没有义务为伙伴提供保护或赔偿。在上述赔偿义务中,SDL 可以选择为“最终用户”获得继续使用“产品”的权利或替换或改进“产品”以使“产品”不再侵权,但费用自理。上述内容声明了 SDL 在任何第三方知识产权侵权方面的所有义务。

违约与终止

  1. 任何一方可随时在有原因或无原因并且不另行通知的情况下,终止本“协议”。

  2. 在出现以下情况时,SDL 可以立即终止本“协议”:

    1. “伙伴”违反了本协议中的任何条件;
    2. “伙伴”在被判决破产或资不抵债或提交任何破产行为后,应当终止业务并开始破产程序或相关破产程序;
    3. “伙伴”在事先未经 SDL 书面同意的情况下,企图转让本“协议”或本“协议”下的任何权利或义务。

本“协议”任何到期或终止事件均不可损害、限制或约束任何其它权利或双方事先为应对此类到期或终止事件而拟定的补救措施

其它事项

  1. 本“协议”受英国法律制约或可按英国法律解释,并且“伙伴”应服从英国法院关于确定因本“协议”引起的所有争议的专属管辖权。

  2. 本“协议”中的每条规定都可从整个“协议”中分割,如果声明任何规定无效或无法执行,除非情况变为可执行,否则应当加以修正。但是在任何情况下,其它规定应当继续保持有效。

  3. 任意方均可能随时以向另一方发送书面通知(即电子邮件)的方式,指定一个不同的电子邮件地址或不同的人,以接收需要处理的另行通知或要求。

  4. 任何情况下,双方均应被视为独立签约人。本“协议”中的任意一方都不能是雇员、法人代表或其他代理,任何一方都没有权利或权力承担、建立或带来任何形式的任何责任或义务、明示或暗示或以另一方的名义或代表另一方。

  5. 任何一方在任何情况下都不得出于提供或完成本“协议”规定的商业交易之目的,引诱或试图引诱另一方的任何雇员提供此类服务或任何其它类似服务。该限制将从本“协议”签订时生效,并且在“协议”终止后继续有效;但是此类事件可能一 (1) 年发生一次。

  6. 任何一方由违约造成的弃权未来都不会被视为因其它任何违约或类似违约而弃权。除非经由对方起草并签订,要求强制执行弃权,否则对任何条款或条件的弃权行为均视为无效。任何一方都要为超出其合理控制能力的事件所造成的原因而导致未能成功履行任何义务而负责。

  7. 本“协议”可代替之前所有的协议以及双方针对本“协议”中的主要内容所作出的陈述,且是在双方互相了解的基础上进行签订,是一份完整、唯一的声明。

  8. 除非经由双方授权代表起草并签订,否则对本“协议”做出的任何修改均视为无效。“伙伴”不得转让本“协议”或其下的任何权利、利益或义务。SDL 可以将本“协议”下的所有或任何权利、利益或义务让与任何第三方或收取费用,前提是 SDL 在本“协议”下的义务由 SDL 或此类第三方继续履行。